Bilingual Pre-school Education Lonk
images
HOME About us Preschool Contact
images

スタッフ紹介

Mikie

<美貴枝先生 Ms. Stapleton Mikie>
ハンドルネーム「たろうかじゃ」、正真正銘の園長先生!日本で様々な種類の保育や幼児教室を経験し、次時代の子どもたちを育てるに「世界視野を広げる保育」が不可欠ではと感じた。おてんば「たろうかじゃ」の名のとおり、 海外に飛び出し、アメリカの保育免許も取得し、ヨーロッパの保育や多言語教育にも見識を広めて行く。いつも新しいことを考え、たくらんでいる。 ついに、2009年、ロサンゼルスにオリジナルデザインの園舎を完成させている。たろうかじゃ園長、世界の視野を広げる保育は、終わりのない旅だと本人、今も新しいたくらみで毎日目がキラキラ。
★いたずら盛りの息子ふたりとイギリス人の大きな息子ひとりのお母さんである(^^)

A sincere director with the tomboy nickname of ‘Taroukaja’, she is the mother of two cheeky but wonderful boys and an English husband. She is experienced in various pre-schools and other education related fields. She has traveled overseas receiving a pre-school license in the US and Japan, learning from European daycare systems and multilingual education. She is always planning and looking for something new to implement in the future for children. In 2009, she completed an originally designed pre-school in Los Angeles. Director Taraoukaja is a global thinker and is currently planning her next move.

Ikumi Ahiko

<育美先生 Ms.Ikumi Ahiko
いつも元気いっぱい、前に後ろに子どもたちを抱えて駆け回るパワフルなルーキー。祖父母と一緒の大家族に育ち、田植えや家庭栽培をした幼少時代を大切している先生。日本のお母様も保育園の先生として長く働いていて、自身はアイダホ大学にてChild Development & Family Relations 学科を卒業、バイリンガルの保育士を目指す。映画鑑賞、スポーツが大好きでハープを弾く。

An energetic and strong rookie, always running around carrying children on her back and arms. She grew up in a big family including her grandparents. She cherishes her childhood memories of helping out on her family owned farm. Her specialty is grabbing the children’s attention by playing the harp. An Idaho University graduate majoring in child development and family relations. She loves sports and watching movies.

Stacey

<明香先生 Ms.Asuka Madenokoji 
東京生れ、海外育ち(アメリカ、シンガポール、イギリス)。音楽、アート、そして旅行、食べることが大好きな行動派のあすか先生。サマーキャンプや家庭教師の体験から子どもと触れ合うことが好きになり、保育士になる。動物が好きで動物園でボランティアをしたことも。愛ペットはベ-ター魚のジェニー。毎日何か一つを学ぶことを自己モットーとしている。

Born in Tokyo and grew-up abroad (America, Singapore and England). She loves to eat, travel, listen to music and appreciate art. Became interested in teaching at a pre-school after working at a summer camp and as a tutor. She loves animals and has volunteered at a zoo in the past. Currently, she has a beta fish named Jenny. Her motto in life is to learn something new every day.

Haruna

<春菜先生 Ms.Haruna Suzuki
日本での保育歴8年。ピアノがとっても上手なやさしい先生!出てくる出てくる、はるな先生の保育の引き出し、お歌に、手遊び、今度はな~に?今までの経験を活かし、今はアメリカの幼児教育を勉強中。英語の歌、手遊びをどんどん増やしている。趣味は寝ること、食べること!

8 years of experience as a pre-school teacher in Japan. An excellent piano player with a beautiful voice and great personality. From singing to hand-play she always has something new in stock. Who knows what she will come up with next! Using her past experiences, she is currently learning and gaining experience at our bilingual pre-school. She is also adding to her big collection some English songs and hand-plays.

<ジェシカ先生 Ms.Jessica Adimari
いつも穏やか、イタリア系の大家族出身のジェシカ先生はイタリア語も話し、いつの間にか、日本語も話している。いろんな語学を習うのが趣味で得意。UCLA幼稚園で4年間の保育後、家族の開くイタリアンレストランを手伝う。保育士に戻り、Edlinkでグローバルな自分を十分発揮した保育プラス、子ども達の英語教育に熱心。先生のESL、グループタイムは独創的、みるみるうちに子どもたちは英語が話せるようになっている。旅行が大好きで、世界中に友達がいる。日本食にチャレンジしている。

Always patient and kind, Ms. Jessica is loved by all the children. She was trained by UCLA’s renowned child development program. She values children’s creativity and confidence. She comes from a big Italian family and is able to speak Italian. She makes learning interesting and fun to the children whose English are not their first language. She loves to learn different languages and has also picked up some Japanese words. She loves to travel and has friends from all over the world.

<グローリア先生 Ms.Gloria Arita

1児の母。フィリピン出身、夫は日本人なので日本通。母国で小学校の先生をしていた。多数のアメリカの幼稚園で「自立心を養うため抱っこをしないで」と言われて涙した。Edlinkでは、愛情を十分表現し、国を超えて保育感で一致できたことを大変うれしく感じている。料理と掃除が大好き。ギターが得意で18番はカーペンターズ!愛情たっぷりのパワフル先生!

A mother of a beautiful daughter and a Japanese husband. Born and raised in the Philippines where she has experience as an elementary school teacher. She is overjoyed that she is able to carry and hold the children at our school, unlike many of the American pre-schools that she has worked for who discourage carrying children. She loves to cook and clean. A talented guitarist, her best songs are from the Carpenters. She is a teacher full of love and an open heart.

Ryoko

<涼子先生 Ms. Ryoko Tamai

どこにいてもすぐ分かる、元気で明るい涼子先生。子どもと先生どっちが元気?!苦手なことは一夜にして克服、風邪も一夜で直す。先生のご家族も老人ケアなど福祉の仕事に従事していて、本人は、ワシントン州立大学でHuman Developmentと Social Work, Social Worker を専攻。大阪にて児童養護施設、子育て相談など子どもの福祉に携わる経験がある。先生のお好み焼きは天下一品!

With a distinct voice and heartfelt laughter that can be heard anywhere in the pre-school, Ms. Ryoko is an enthusiastic and cheerful teacher. She loves to sing and she cooks the most delicious okonomiyaki (Japanese pancake). Graduating with a major in human development and social work from Washington State University, she is well trained in the field of working with children. Her experience includes but not limited to orphanage caretaker and a child development & parenting advisor in Japan.

 
Education Link